There are numerous ways to equate landscape with language. Yet such equations often amount to a reduction and an exclusion. A reduction, insofar as these equations usually become distorted as soon as landscape tries to produce meaning (which meaning? whose meaning?), and thus end up reducing language to its mere combinatory logic. An exclusion, in sofar as these equations generallty omit some of the important findings made in Vienna at the beginning of the century, where language was first seen as a condition of the unconscious. Here, dreams were analysed as language as well as through language; language was called 'the main street of the unconscious'. Generally speaking, it appeared as a series of fragments (the Freudian notion of fragments does not presuppose the breaking of an image, or of a totality, but the dialectical multiplicity of a process).
So, too, landscape when equated with language can only be read as a series of fragements that make up the reality of a landscape.
No comments:
Post a Comment